Procesador de audio OPUS 2
Presentamos OPUS 2: el procesador de audio hecho para todos los días. Es tan ligero que apenas se dará cuenta y tan delgado que apenas lo notará. OPUS 2 viene con múltiples opciones de uso, por lo que puede personalizarse fácilmente para adaptarse a usted y a su estilo de vida.


Un procesador para todos los días
OPUS 2 ofrece una gran calidad de sonido junto con un estilo elegante y un diseño versátil. Descubra cómo el procesador de audio OPUS 2 encaja en su vida diaria.
- Calidad de sonido superior
- Tamaño reducido
- Conectividad inalámbrica
- Múltiples opciones de uso


Adaptándose a usted
Deje que el procesador de audio haga el trabajo duro. Haciendo uso de la tecnología de Gestión Automática del Sonido (ASM), OPUS 2 controla automáticamente el nivel de volumen por usted. Con la ASM, puede olvidarse de cambiar los ajustes de los programas y disfrutar simplemente de la conversación.

Conexión inalámbrica
En un restaurante, al teléfono o en el aeropuerto; a veces es difícil seguir la conversación. Para ayudar con esto, el procesador de audio OPUS 2 se conecta inalámbricamente a una variedad de dispositivos, mejorando su audición cuando más lo necesite. Desde micrófonos inalámbricos a sencillas telebobinas, OPUS 2 ofrece multitud de maneras de conectarse.
Hablar por teléfono
Escuchar música
Ver la televisión
Lugares públicos
En el trabajo o en la escuela

Hablar por teléfono
Responda a esa llamada, dondequiera que esté. Conecte su teléfono al OPUS 2 para un sonido nítido sin ruido de fondo. Puede ir incluso en manos libres con un micrófono inalámbrico Bluetooth®, como el Roger PenTM de Phonak.


Escuchar música
Saque el máximo partido a la música. Para una mejor calidad, conecte su reproductor de música a un cable de entrada directa de audio o pruebe a conectarse por medio de un receptor inalámbrico o un collar inductivo con Bluetooth.

Ver la televisión
Oiga sus programas de televisión favoritos con mayor claridad. Conecte su micrófono inalámbrico o collar inductivo a un streamer de televisión y envíe el sonido por toda la habitación hasta sus oídos.

Lugares públicos
Oiga bien, adondequiera que vaya. Puede conectar fácilmente el procesador OPUS 2 a los dispositivos de ayuda auditiva en cines, teatros, lugares de culto y muchos otros espacios públicos.

En el trabajo o en la escuela
Sea parte de la conversación. Con un micrófono y un receptor inalámbricos, como el Roger PenTM de Phonak, puede oír a las personas perfectamente en entornos ruidosos (como reuniones o clases bulliciosas).



Cárguelo como quiera
El diseño modular del OPUS 2 le proporciona la flexibilidad de elegir el portabaterías adecuado a sus necesidades. Si busca una mayor duración de la batería o un sistema eficiente de recarga, OPUS 2 le ofrece una larga duración y una audición sin interrupciones.
Portabaterías XS
Portabaterías estándar
Sistema DaCapo
Miniportabaterías

OPUS 2XS
Disfrute de la misma experiencia auditiva excepcional del OPUS 2, en un tamaño más pequeño. Ligero y delgado, OPUS 2XS se adapta perfectamente a la oreja, haciéndolo cómodo de llevar y fácil de ocultar.
- Funciona con dos baterías de zinc-aire
- Hasta 60 horas de duración de la batería

Portabaterías estándar
El portabaterías estándar es delgado y ligero, con un diseño estilizado y perfilado para su óptima colocación detrás de la oreja. Esta opción de uso es ideal para llevarlo cómodamente todos los días.
- Hasta 90 horas de uso con tres pilas de zinc-aire de alta potencia.
- Conectividad inalámbrica y entrada directa de audio con la cubierta opcional del portabaterías FM.

Sistema DaCapo
Con una batería compacta y recargable, el sistema DaCapo es una manera ecológica y eficaz de utilizar OPUS 2. El portabaterías DaCapo tiene un diseño elegante y su cargador permite cargar varias baterías a la vez.
- Funciona con una batería DaCapo recargable
- Hasta 16 horas de duración de la batería

Miniportabaterías
El miniportabaterías es ideal para quienes quieran utilizar baterías desechables normales con el procesador de audio. El miniportabaterías es un dispositivo compacto que se lleva fuera de la oreja y que puede sujetarse fácilmente a la ropa o al cinturón.
- Hasta 37 horas de uso con una pila AAA
- Las baterías DaCapo también pueden utilizarse con el miniportabaterías
Chapotee
Coger una ola en el mar, relajarse en la piscina o simplemente chapotear en la bañera; con WaterWear puede disfrutar del agua sin preocuparse. Las cubiertas reutilizables WaterWear se ajustan perfectamente al OPUS 2, ofreciendo plena protección contra el agua de cualquier tipo y asegurando una extraordinaria audición donde quiera que esté.

Para niños
A los niños les encanta estar activos, y un procesador de audio no debe impedir las aventuras de su hijo/a. Hemos diseñado unas excepcionales opciones de uso especialmente pensadas para niños, a fin de mantener el OPUS 2 protegido y seguro, ¡haga lo que haga su portador!
Portabaterías pediátrico
BabyBTE / ActiveWear
Opciones de sujeción

Portabaterías pediátrico
Gracias a que solo se lleva en la oreja la pequeña y ultraligera unidad de control, el portabaterías pediátrico es ideal para niños. Enganchando el portabaterías a la ropa , se proporciona seguridad adicional, especialmente mientras juegan.
- Hasta 90 horas de uso con un juego de tres pilas de zinc-aire de alta potencia.
- Acceso inalámbrico con la telebobina integrada

BabyBTE / ActiveWear
BabyBTE es ideal para bebés y niños pequeños, o para adultos en actividades que requieren mucha energía. Todo el procesador, incluyendo las pilas, se sujeta a la ropa, por lo que este se mantiene con seguridad en su sitio.
- Hasta 90 horas de uso con un juego de tres pilas de zinc-aire de alta potencia.
- Acceso inalámbrico con la telebobina integrada

Opciones de sujeción
Dispone de una gama de accesorios de sujeción para niños activos, diseñados para mantener el procesador de audio y la bobina firmemente en su lugar.
- Cómodo de llevar
- Previene daños en el procesador de audio por caídas o golpes inesperados

Añada algo de color
Vaya con un estilo natural o marque un audaz estilo personal con un simple acoplamiento de la cubierta. Desde tonos de cabello neutros a tonos intensos, los variados componentes del OPUS 2 están disponibles en hasta 13 colores diferentes, lo que significa que puede personalizarlo para adaptarlo a su estilo.



Adhesivos
Con los adhesivos personalizables de DesignSkins, su procesador tendrá justo el aspecto que desea. Elija entre miles de diseños coloridos, o suba el suyo propio.


Implante coclear SYNCHRONY 2
Una gran calidad de sonido solo es posible con un gran implante. Con SYNCHRONY 2 podrá disfrutar de la tecnología más moderna en implantes cocleares y nuestra garantía en RMN.
Pero la mayor ventaja del implante SYNCHRONY 2 es que replica la audición natural. ¿El resultado? La mejor audición natural de todos los sistemas de implante coclear.
Conozca más detalles
Fiabilidad
Sepa por qué cientos de miles de personas han confiado su audición a MED-EL.
Conozca más detallesAsistencia técnica
Encuentre toda la información que necesita para cuidar su OPUS 2.
Conozca más detallesConéctese
Comparta experiencias con otros usuarios de MED-EL en las redes sociales.
Conozca más detallesDatos técnicos


Procesador de audio OPUS 2
Características del producto
- Procesador de audio más fino
- Control automático del volumen con AGC de doble lazo
- Rango dinámico de entrada (IDR) de 78 dB
- Micrófono omnidireccional
- Admite 250 bandas espectrales
- Rangos de frecuencia 70-8,500 Hz
- Múltiples opciones de uso modular disponibles para adultos y niños
- Cuatro posiciones de programa
- Diseño sin interruptores
- Control continuo de sensibilidad y volumen
- Luz indicadora LED
- Biocompatible conforme al estándar de la ISO 10993-1
- Sin látex*
Peso y medidas
- 4 g (con el portabaterías pediátrico)
- 9,4 g (OPUS 2 pilas incluidas)
- 10,1 g (OPUS 2 con el sistema de baterías recargables DaCapo)
- 12,4 g (OPUS 2 con portabaterías y baterías estándar)
- Bobina D: 4,4 g (con fuerza del imán 2), 32,8 mm (diámetro) x 5,8 mm (altura)
- Bobina D: 4 imanes disponibles en 4 fuerzas
- Los resistentes cables de la bobina están disponibles en 4 longitudes: 7,5 cm (2,95 pulgadas), 9,5 cm (3,74 pulgadas), 12 cm (4,72 pulgadas), 28 cm (11,02 pulgadas)
Duración de la batería
- Hasta 60 horas de uso con un juego de 2 pilas de zinc-aire (OPUS 2XS)
- Hasta 90 horas de uso con un juego de 3 pilas de zinc-aire (OPUS 2 con portabaterías estándar, BabyBTE/ActiveWear o portabaterías pediátrico)
- Hasta 16 horas con la batería recargable DaCapo
- Hasta 42 horas con el miniportabaterías y una pila AAA o 16 horas con una batería DaCapo.
Conectividad
- Telebobina integrada
- Conexión directa con la carcasa de la batería FM (conexión estándar Euro-Audio de 3 pines)
Hardware/Software compatible
- Compatible con todos los implantes cocleares multicanal de MED-EL
- MAX Programming Interface
- Software del sistema MAESTRO
- Control remoto FineTuner
Características del procesamiento de sonido
Estrategias de codificación de sonido
Estrategias disponibles con el software del sistema MAESTRO:
- FS4 (Procesamiento de la estructura fina hasta 1 kHz en 4 canales apicales)
- FS4-p (Procesamiento de la Estructura Fina hasta 1 kHz en 4 canales apicales con estimulación inteligente en paralelo para una mayor precisión temporal)
- FSP (Procesamiento de la estructura fina hasta normalmente 350 Hz en 2 canales apicales)
- HD-CIS (CIS de alta definición)
- Pulsos de estimulación bifásicos o trifásicos
Accesorios
Cubierta WaterWear
- 60 usos por paquete.
- 3 cubiertas WaterWear por paquete. Cada cubierta se puede reutilizar hasta 20 veces.
- 60 bandas adhesivas por paquete. Las bandas solo pueden utilizarse una vez.
- Grado de protección IP68.
- Impermeable hasta 4 metros de profundidad.
- Puede utilizarse en agua dulce, salada o clorada.
- Utilizar únicamente con baterías herméticas, tales como baterías alcalinas, de óxido de plata o baterías DaCapo.
* «Sin» significa «no fabricado con látex» de acuerdo con la directriz de la FDA vigente: «Recomendaciones para el etiquetado de productos médicos para informar a los usuarios de que el producto o el envase del producto no está fabricado con látex de caucho natural», 2014.
Para más información detallada y condiciones específicas de uso de cada producto, diríjase a las respectivas instrucciones de uso. Es posible que no todas las funciones y características estén disponibles en todos los mercados. La habilitación de opciones en el hardware puede estar sujeta a consideraciones técnicas.
La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de MED‑EL se realiza bajo licencia.