Filmy na temat implantów ślimakowych

Filmy wideo na temat implantów ślimakowych, w tym animowane filmy edukacyjne, filmy wideo na temat implantu ślimakowego i słuchowego oraz opinie użytkowników

Filmy edukacyjne
Pokonanie ubytku słuchu za pomocą implantów słuchowych

W jaki sposób słyszymy

Film, który pomaga zrozumieć, czym jest ubytek i upośledzenie słuchu przez wyjaśnienie, jak działa słuch.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Przewodzeniowy ubytek słuchu

Przewodzeniowy ubytek słuchu spowodowany jest przez problem w uchu zewnętrznym lub środkowym, który uniemożliwia dotarcie dźwięku do ucha wewnętrznego.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Głuchota odbiorcza

Głuchota odbiorcza występuje w ślimaku, gdy komórki rzęsate są uszkodzone lub ich brak.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Mieszany ubytek słuchu

Mieszany ubytek słuchu to połączenie głuchoty odbiorczej i przewodzeniowej utraty słuchu związany z problemami w uchu zewnętrznym, środkowym i wewnętrznym.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

MAESTRO
System implantu ślimakowego

MAESTRO™
System implantu ślimakowego

Film prezentuje system implantu ślimakowego firmy MED-EL. Implanty ślimakowe dla osób z ubytkiem i upośledzeniem słuchu.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Priya
użytkowniczka implantu ślimakowego (Indie)

TAMIL

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Varinder
użytkownik implantu ślimakowego (Indie)

HINDI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Sambhav
użytkownik implantu ślimakowego (Indie)

HINDI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Ethan
użytkownik implantu ślimakowego (Kanada)

Ethan urodził się głuchy i otrzymał implanty ślimakowe firmy MED-EL. Teraz rozmawia z dziećmi i słyszy swoich rodziców.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Don
użytkownik implantu ślimakowego (Kanada)

Implant RONDO pozwolił Donowi osiągnąć zupełnie nowy poziom komfortu i pewności siebie. Procesor RONDO jest mały i lekki, teraz Don zapomina, że go nosi.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Kathy
użytkowniczka implantu ślimakowego (Kanada)

Jednoczęściowy procesor implantu ślimakowego RONDO ułatwił życie Kathy, w szczególności w pracy.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Falisha
użytkowniczka implantu ślimakowego (Indonezja)

Doskonały słuch Falishy umożliwia jej osiąganie świetnych ocen w szkole i dobre porozumiewanie się w wielu językach.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Vasanthi
użytkownik implantu ślimakowego (Malezja)

Kontakty towarzyskie są bardzo ważne, gdy gotuje się dla przyjaciół i rodziny. Vasanthi zawsze uczestniczy w rozmowach.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Manot
użytkownik implantu ślimakowego (Tajlandia)

Dla Manota ważne jest aktywne uczestnictwo w życiu społeczności. Implanty ślimakowe pozwalają mu cieszyć się swoim hobby i towarzystwem żony.

TAJSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Pater Hans
użytkownik implantu ślimakowego (Austria)

Ojciec Hans ma kontakt ze światem dźwięków i ze swoją wspólnotą.

NIEMIECKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Duncan
użytkownik implantu ślimakowego (Wielka Brytania)

Duncan, obustronny użytkownik implantów ślimakowych z Manchester, opisuje swój ubytek słuchu oraz poprawę jakości życia po otrzymaniu implantów.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Hanna
użytkowniczka implantu ślimakowego (Wielka Brytania)

Dla Hanny muzyka jest bardzo ważna. Gra na kornecie i aktywnie uczestniczy w zajęciach młodzieżowej orkiestry.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Elisabeth
użytkowniczka implantu ślimakowego (Niemcy)

Elisabeth jest wdzięczna za poprawę jakości życia uzyskaną dzięki implantowi ślimakowemu.

NIEMIECKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Laurie
użytkownik implantu ślimakowego (Wielka Brytania)

Mający ponad 70 lat Laurie żył z ubytkiem słuchu przez 50 lat. Dzięki implantom ślimakowym znów może słyszeć.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Sean
użytkownik implantu ślimakowego (Australia)

Dla Seana aparaty słuchowe przestały być rozwiązaniem. Implant ślimakowy zmienił jego życie w małym, górniczym miasteczku.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Cayden
użytkownik implantu ślimakowego (Australia)

Rodzice Caydena bardzo intensywnie zbadali temat implantów ślimakowych. Teraz Cayden podczas zabawy słyszy głos mamy.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Isla
użytkowniczka implantu ślimakowego (Australia)

Dorastając w rodzinie, w której bardzo ważna jest muzyka, Isla, młoda użytkowniczka implantu ślimakowego, uwielbia śpiewać i tańczyć, gdy jej tata gra na gitarze.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Michele
użytkowniczka implantu ślimakowego (Australia)

Michele nagle straciła słuch. Dzięki sile, pozytywnemu nastawieniu oraz implantowi ślimakowemu wróciła do pracy, a jej życie rodzinne wróciło do normy.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Laurita
użytkowniczka implantu ślimakowego (Kolumbia)

Rodzicie i dziadkowie zapewniają jej wsparcie potrzebne przy dorastaniu ze słyszeniem i nauką, co zawdzięcza swoim implantom ślimakowym.

HISZPAŃSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Kadu
użytkownik implantu ślimakowego (Brazylia)

Kadu cieszy się życiem. Uwielbia śpiewać, tańczyć, grać i uczyć się z rówieśnikami. Jego mama opowiada o decyzji dotyczącej implantu ślimakowego: ten wybór zmienił jego życie.

PORTUGALSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Olivia
użytkowniczka implantu ślimakowego (Argentyna)

Muzyka towarzyszy Olivii podczas malowania. Dzięki odzyskaniu słuchu muzyka ją inspiruje, a implant ślimakowy bardzo poprawił porozumienie z mężem.

HISZPAŃSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Donn
użytkownik implantu ślimakowego (USA)

Pewnego dnia Donn obudził się, nie słysząc. Z pomocą implantów ślimakowych Donn znowu słyszy te specjalne dźwięki, które mógł utracić na zawsze.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Kaho
użytkownik implantu ślimakowego (Japonia)

Pięć lat po otrzymaniu pierwszego implantu ślimakowego Kaho ukończył przedszkole wraz ze słyszącymi rówieśnikami.

JAPOŃSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Joshua
użytkownik implantu ślimakowego (Kanada)

Josh uczy się słyszeć świat wokół niego dzięki implantom ślimakowym. Rodzice wprowadzają go w dźwięki, wspierając eksplorację i oferując kreatywne sposoby, dzięki którym nauka staje się zabawą.

JAPOŃSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Pan Mizumoto
użytkownik implantu ślimakowego (Japonia)

Mizumoto San znowu może cieszyć się towarzystwem swojej rodziny i długimi rozmowami z wieloletnim przyjacielem.

JAPOŃSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Jean
użytkowniczka implantu ślimakowego (USA)

Podczas wizyty w głównej siedzibie firmy MED-EL Jean mogła wyrazić, jak bardzo docenia technologię, która przywróciła jej słuch.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Leanne
użytkowniczka implantu ślimakowego (Australia)

Leanne łączy silna więź z córką. Teraz, dzięki ułatwionej komunikacji, czas spędzony razem jest dla niej jeszcze wspanialszy.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Sahib
użytkownik implantu ślimakowego (USA)

Sahib kocha przyrodę, jednak przez zbyt długi czas męczył się by słyszeć i się uczyć. Teraz, dzięki implantom ślimakowym uczy się i bada świat z pełnym zapałem.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

EAS
System implantu słuchowego

EAS™
System implantu słuchowego

Film prezentuje system implantu słuchowego EAS firmy MED-EL. Doskonały sposób przywracania ubytku i upośledzenia słuchu u dzieci i dorosłych.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Donald
użytkownik systemu EAS (Filipiny)

Dzięki systemowi EAS Donald słyszy dźwięki, z których istnienia nie zdawał sobie sprawy.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Denise
użytkowniczka systemu EAS (Australia)

Denise miała problemy ze słuchem od lat, używając wielu różnych urządzeń. System EAS okazał się najlepszym rozwiązaniem i teraz nic nie stoi już na przeszkodzie w jej karierze i związkach.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

VIBRANT SOUNDBRIDGE®
System implantów ucha środkowego

System implantów ucha środkowego
VIBRANT SOUNDBRIDGE®

Film opisujący system implantów ucha środkowego firmy MED-EL W przypadku ubytku i upośledzenia słuchu system stanowi doskonałą alternatywę dla aparatów słuchowych.

DEUTSCH

HD (.wmv) iPod / iPad (.mp4)

ENGLISH

HD (.wmv) iPod / iPad (.mp4)

Daniel
użytkownik implantu ucha środkowego (Kanada)

W przypadku Daniela poprawa słuchu doprowadziła do zacieśnienia relacji z wnukami.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Rujira
użytkowniczka implantu ucha środkowego (Tajlandia)

Dla Rujiry system VSB otworzył drzwi zarówno do szkoły, jak i rówieśników.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Walter
użytkownik implantu ucha środkowego (Austria)

Muzyka jest bardzo ważna dla Waltera, a VSB pozwala mu słyszeć każdą nutę.

NIEMIECKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

BONEBRIDGE
System implantu na przewodnictwo kostne

System implantu na przewodnictwo kostne
BONEBRIDGE™

Film prezentuje system implantu na przewodnictwo kostne firmy MED-EL. System BONEBRIDGE przeznaczony jest dla osób z przewodzeniową lub mieszaną utratą słuchu lub z głuchotą jednostronną.

DEUTSCH

HD (.wmv) iPod / iPad (.mp4)

ENGLISH

HD (.wmv) iPod / iPad (.mp4)

ESPAÑOL

HD (.wmv) iPod / iPad (.mp4)

Kelly
użytkowniczka systemu implantu na przewodnictwo kostne (Kanada)

Dzięki implantowi na przewodnictwo kostne BONEBRIDGE firmy MED-EL Kelly przezwyciężyła ubytek słuchu i cieszy się natychmiastowym słyszeniem od chwili pierwszej aktywacji.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Daniela
użytkowniczka systemu implantu na przewodnictwo kostne (Austria)

Pierwsza na świecie użytkowniczka systemu Bonebridge korzysta z niego w pracy i cieszy się ukochaną muzyką.

NIEMIECKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Erwin
użytkownik systemu implantu na przewodnictwo kostne, 12 lat (Austria)

Erwin był jednym z pierwszych dzieci, którym wszczepiono implant Bonebridge. Pomogło mu to w pełni zaangażować się w życie codzienne z rodziną i przyjaciółmi.

NIEMIECKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Dogłębne kodowanie dźwięku
Zoptymalizowany odbiór dźwięków dla słyszenia w codziennych sytuacjach słuchowych

Zrozumieć fale dźwiękowe

Film prezentuje sposób, w jaki powstają fale dźwiękowe oraz jak ruch cząsteczek wpływa na częstotliwość i amplitudę dźwięku.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Krajobraz akustyczny

W filmie przestawiono liczne składowe dźwięku, od niskich do wysokich częstotliwości.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Określenie źródła dźwięku

Zdolność identyfikacji miejsca, z którego dochodzi dźwięk nazywa się lokalizacją dźwięku. Aby możliwe było skuteczne zidentyfikowanie źródła dźwięku, musi on być słyszany obydwoma uszami.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Obwiednia i struktura subtelna

Film prezentuje sposób, w jaki dźwięk można podzielić na dwie części. Zrozumienie tych części dźwięku jest niezwykle ważne dla możliwości słyszenia w różnych sytuacjach akustycznych.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Kodowanie przestrzenne w ślimaku

Gdy dźwięk dociera do ślimaka, ten wibruje w określonych miejscach reagujących na różne częstotliwości. Górny obszar ślimaka przenosi dźwięki niskiej częstotliwości, podczas gdy jego dolny obszar reaguje na dźwięki wysokiej częstotliwości.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Kodowanie czasowe w ślimaku

Kodowanie czasowe to mechanizm ślimaka, w którym częstotliwość impulsów elektrycznych przesyłanych do mózgu przez nerw słuchowy odpowiada częstotliwości docierającego dźwięku.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Rozwój kodowania dźwięku

Film opisuje sposób działania kodowania dźwięku oraz historię strategii kodowania firmy MED-EL. Najbardziej zaawansowana strategia kodowania dźwięku nazywa się FineHearing.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Zrodzony z elektrycznej stymulacji akustycznej

Film prezentuje korzyści systemu implantu słuchowego wykorzystującego elektryczną stymulację akustyczną firmy MED-EL.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Kodowanie przestrzenne z technologią FineHearing®

Tylko technologia FineHearing oferuje użytkownikom implantu ślimakowego dostęp do 250 tonów dźwięku. To więcej niż oferuje jakikolwiek inny system implantu ślimakowego.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Kodowanie czasowe z technologią FineHearing®

Tylko technologia FineHearing zapewnia dodatkowe informacje w zakresie niskich częstotliwości, umożliwiając użytkownikom zaznanie pełnego doświadczenia dźwiękowego.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Określenie źródła dźwięku z technologią FineHearing®

Film opisuje, jak technologia FineHearing umożliwia użytkownikom z obustronnymi implantami ślimakowymi dokładne kodowanie dźwięku.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Podsumowanie

Film prezentuje, w jaki sposób technologia FineHearing umożliwia najlepszy dostęp do kluczowych elementów muzyki i mowy.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Filmy promocyjne
Do reklam i zastosowań firmowych

Świat to RONDO

Zobacz, czemu świat to RONDO: RONDO to pierwszy na świecie jednoczęściowy procesor implantów ślimakowych.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Czerwony sznurek
Film

Implanty słuchowe firmy MED-EL łączą dźwiękiem ludzi na całym świecie.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Zestawy elektrod Flex

Zestaw elektrod FLEX wykorzystuje unikalne dla firmy MED-EL przewody w kształcie fali oraz nieurazową końcówkę dla maksymalnej miękkości podczas wprowadzania.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Bolec CONCERTO

Implant CONCERTO dostarczany jest z opcjonalnymi bolcami dla łatwiejszego mocowania.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

CONCERTO
Najmniejszy i najlżejszy implant świata

Omówienie wszystkich funkcji nowego tytanowego implantu CONCERTO.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

MAESTRO
Animacja wydajności

Wydajność ma znaczenie. System implantu ślimakowego MED-EL MAESTRO wyprzedza konkurencję, oferując doświadczenie słyszenia najwyższej klasy.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

OPUS 2XS
Wprowadzenie

Nawet biedronki doceniają, jak lekki jest OPUS 2XS.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

BONEBRIDGETM
Wielkie przebudzenie

Oddział naukowców firmy MED-EL budzi coś NAPRAWDĘ WIELKIEGO!

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

BONEBRIDGETM
Przełomowa technologia

Geoffrey Ball (główny inżynier), Ingeborg Hochmair (prezes) oraz jedna z pierwszych użytkowniczek systemu Bonebridge rozmawiają o pierwszym na świecie aktywnym systemie słuchowym na przewodnictwo kostne.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja RONDO
Seria filmów przedstawiających procesor oraz jego stosowanie

RONDO™
Jednoczęściowy procesor

Film prezentuje system implantu ślimakowego firmy MED-EL z procesorem RONDO.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja, rozdział 1
Przedstawiamy RONDO

Film prezentuje system implantu ślimakowego firmy MED-EL z procesorem RONDO.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja, rozdział 2
Włączanie/wyłączanie

Krótki film pokazuje, jak włączyć i wyłączyć jednoczęściowy procesor RONDO dla implantów ślimakowych firmy MED-EL.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja, rozdział 3
Wymiana baterii

Film pokazuje sposób wymiany baterii jednoczęściowego procesora RONDO.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja, rozdział 4
Wymiana magnesu

Film pokazuje sposób wymiany magnesu jednoczęściowego procesora RONDO.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja, rozdział 5
Synchronizacja z pilotem FineTuner

Film pokazuje sposób synchronizacji jednoczęściowego procesora RONDO z pilotem FineTuner firmy MED-El.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja, rozdział 6
Korzystanie z urządzenia testującego procesor mowy

Film pokazuje sposób użycia urządzenia testującego procesor mowy z jednoczęściowym procesorem RONDO.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja, rozdział 7
Podłączanie urządzeń do wspomagania słuchu (ALD) lub urządzeń zewnętrznych

Film pokazuje sposób połączenia jednoczęściowego procesora RONDO z urządzeń do wspomagania słuchu i urządzeń zewnętrznych.

ANGIELSKI

HD (.wmv) iPod / iPad (.m4v)

Praktyczna prezentacja systemu OPUS 2
Praktyczne filmy prezentujące sposób działania procesora OPUS 2

Łączenie z urządzeniami do wspomagania słuchu

Jak bezpośrednio połączyć urządzenia do wspomagania słuchu, takie jak odbiornik FM lub system Bluetooth do procesora OPUS 2 za pomocą połączenia bezprzewodowego.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Łączenie z odtwarzaczami MP3 i telefonami komórkowymi

Obudowa zestawu baterii umożliwia połączenie z przenośnymi odtwarzaczami CD, odtwarzaczami MP3 i telefonami komórkowymi.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Łączenie ze zdalnym zestawem baterii

Zdalny zestaw baterii OPUS 2 umożliwia zasilanie procesora OPUS 2 za pomocą jednej baterii AA.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Łączenie z dziecięcym zestawem baterii

Dziecięcy zestaw baterii OPUS 2 umożliwia noszenie procesora na poziomie ucha przy bezpiecznym zamocowaniu zestawu baterii do ubrania.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Konfiguracja ActiveWear dla niemowląt i do sportu

Opcja zauszna dla dzieci lub ActiveWear OPUS 2 dla dzieci oraz osób uprawiających intensywnie sport.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Zestaw akumulatorowy OPUS 2 DaCapo

Zestaw akumulatorowy OPUS 2 DaCapo umożliwia korzystanie z jeszcze lżejszego procesora i pełną zgodność z FM.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Synchronizacja pilota FineTuner

Pilot FineTuner pozwala użytkownikowi wprowadzanie zmian na bieżąco, bez zdejmowania procesora z ucha.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Jak rozmontować procesor OPUS 2

Informacje o sposobie demontażu procesora OPUS 2 i wymianie baterii.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Jak włączyć i wyłączyć procesor OPUS 2

Prezentuje sposób włączania i wyłączania procesora OPUS 2. Migająca czerwona dioda wskazuje wybrany program.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

Elementy procesora audio OPUS 2 dla implantu ślimakowego

Film wyraźnie prezentuje wszystkie elementy procesora audio OPUS 2 dla implantu ślimakowego.

ANGIELSKI

Wysoka rozdzielczość (.mp4)

© 2019 MED-EL

Wykorzystujemy własne pliki cookies oraz pliki cookies podmiotów zewnętrznych, umożliwiające nam optymalizację nawigacji i analizę korzystania ze strony, a także wspierające nasze działania marketingowe. Prosimy kliknąć „Zgadzam się”, aby wyrazić zgodę na korzystanie z cookies i ukryć ten komunikat na stałe. Zestawienie i opis wykorzystywanych cookies znajduje się w naszej polityce prywatności.