Renseignements importants relatifs à la sécurité

Implants d'Oreille Moyenne - VORP 503

Interférences avec les autres équipements

  • Électrochirurgie : Les instruments électrochirurgicaux peuvent produire des tensions de radio fréquence qui peuvent donner lieu à un couplage entre l'instrument et l'implant. Des instruments électrochirurgicaux monopolaires ne doivent pas être utilisés à proximité de l'implant. Les courants induits entraînent des dommages à l'implant ou au niveau de l'audition du patient.
     
  • Diathermie chirurgicale : Une diathermie ne doit jamais être appliquée au-dessus de l'implant car les courants élevés induits dans l'implant peuvent entraîner des dommages à l'implant ou au niveau de l'audition du patient.
     
  • Rayonnements ionisants : Une radiothérapie jusqu'à une dose totale d'ionisation de 100 Gray ainsi que des procédures de diagnostic médical utilisant des rayonnements ionisants, telles que les radiographies, TDM et TEP, ne sont pas nocives pour l'implant. Il est recommandé toutefois de ne pas porter l'audio processeur durant une irradiation.
     
  • Échographie : Les expositions à une échographie diagnostique utile sur le plan clinique ne causent aucun dommage à l'implant.
     
  • Cardioversion: L'énergie induite au cours d'une cardioversion peut endommager l'implant. Il ne faut pas pratiquer de défibrillation au-dessus ou près du dispositif.
     
  • Électrocautérisation monopolaire, échographie thérapeutique, stimulation magnétique transcrânienne, thérapie par électrochocs : Ne doivent jamais être appliquées au-dessus de l'implant car ces procédures peuvent endommager l'implant.
     
  • Imagerie par résonance magnétique (IRM) : L'examen IRM avec le VORP 503 n'est autorisé que dans le cas d'une utilisation de scanners IRM à ouverture fermée de 1,5 Tesla (T). Il est nécessaire de tenir compte des conditions suivantes :
    • Le scanner IRM doit être limité au « Mode opératoire normal » ; le « Mode opératoire de premier niveau » doit être évité.
    • Les bobines RF de transmission locale ne doivent pas être utilisées dans la région du cou et de la tête. L'utilisation des bobines réceptrices locales n'est pas restreinte.
    • Avant que le patient entre dans la pièce de l'appareil IRM, l'audio processeur doit être retiré de la tête. Une interférence audible peut se produire pendant la procédure suppress. Les patients doivent être conseillés d'indiquer toute gêne éventuelle pouvant se faire ressentir et de demander à ce que la procédure IRM soit interrompue si nécessaire. Après l'examen IRM, le patient ne doit remettre l'audio processeur qu'une fois sorti de la pièce de l'appareil IRM.
    • Au cours de l'examen IRM, il est requis que la tête soit maintenue droite.
    • Un artéfact d'environ 14 cm autour de l'implant sera présent sur les images.
    • Un examen IRM à > 1,5 T endommagera l'implant et doit être évité.
    • Si un examen IRM est nécessaire avant la première activation du système Vibrant Soundbridge, les mesures de sécurité doivent être prises en compte pour prévenir toute complication de la cicatrisation de la plaie due à l'éventuel mouvement de l'implant sous l'influence d'un fort champ magnétique RM.
    • Lorsque les membres inférieurs doivent être examinés, il est recommandé, mais pas exigé, que les jambes du patient soient introduites en premier dans le l'IRM.
       
  • Systèmes antivol et de détection de métal : Les systèmes de détection antivol et les détecteurs de métaux produisent de forts champs électromagnétiques. Les patients portant un implant doivent être informés que le passage à travers des portiques détecteurs de métaux peut activer l'alarme du détecteur. C'est pour cette raison qu'il est recommandé aux patients de porter sur eux en permanence leur carte d'identification d'utilisateur du système Vibrant Soundbridge.
     
     

Vérifications à effectuer lors d'un examen IRM

Télécharger

Les produits, les applications et les caractéristiques en matière de rendement sont sous réserve de l’approbation des autorités nationales compétentes. Dans votre région, certaines fonctionnalités peuvent ne pas être actuellement disponibles ou ne sont pas offertes en vente par MED-EL. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le représentant local de MED-EL.

© 2019 MED-EL

We are using first- and third-party cookies which enable us to enhance site navigation, analyse site usage, and assist in our marketing efforts. Please click on 'Accept' to agree to the usage of cookies and hide this message permanently. You can find a list and description of the cookies used in our Cookie Policy.